FURFUR продолжает рубрику «Портрет», в которой изучает биографии важных исторических персонажей и настоящих примеров для подражания (пусть и не всегда очевидных в этом плане). В этом выпуске «Портрета» Олег Уппит, сооснователь и редактор журнала Interes, рассказывает о Джозефе Конраде, знаменитом польском моряке, ставшем со временем известным английским писателем.

  

Джозеф Конрад — человек-противоречие: британский писатель, выучивший английский уже будучи взрослым, но овладевший им настолько хорошо, что у него учились те, для кого язык был родным. Тонкий автор, всегда сознательно дистанцировавшийся от литературных тенденций своего времени, но при этом изменивший лицо литературы. Человек, отказавшийся от британского рыцарского звания, потому что у него уже был польский фамильный герб. Польский дворянин, провёдший своё детство в Вологде, где его отец находился в ссылке, а в 16 лет уехавший в Марсель, чтобы стать моряком. Матрос, дослужившийся до капитана торгового корабля, но всегда бывший чужим среди моряков, хотя он и чувствовал морскую стихию лучше многих из них.

Человек, прошедший такой жизненный путь, но при этом писавший в предисловии к своей автобиографии: «Со мной не происходило увлекательных приключений, которые могли бы печататься в какой-нибудь литературной серии. Я не встречался со знаменитостями, в адрес которых мог бы отпустить несколько глубокомысленных замечаний, не был участником исторических событий, не был замешан в скандалах. Моя книга — это нечто вроде психологического документа, не более того, причём без всяких обобщений с моей стороны».

Казалось бы, Конрад кривит душой — он бывал в Сингапуре, дружил с Уэллсом и Голсуорси, занимался перевозкой оружия для сторонников дона Карлоса во время гражданской войны в Испании. Но в этом вся суть — приключения снаружи для него стоят куда меньше, чем те, что происходят внутри.

 

Портрет

Джозеф Конрад

 

Портрет: Джозеф Конрад — польский моряк и великий английский писатель. Изображение № 1.

  

 

 

Настоящее имя:

Юзеф Теодор Конрад Коженёвский

Род деятельности:

моряк и писатель

Годы жизни:

1857 – 1924
(66 лет)

  

 

Хронология

1857

В Бердичеве Киевской губернии появился на свет Теодор Юзеф Конрад 

 

1873

В 16 лет, движимый интересом к морской романтике, Конрад отправился во французский порт Марсель, где поступил матросом на небольшой корабль. Когда в 20 лет он достиг призывного возраста, Конрад перешёл на британский флот: Франция в то время выдавала в Российскую Империю стремившихся уклониться от призыва, а Англия — нет.

Портрет: Джозеф Конрад — польский моряк и великий английский писатель. Изображение № 2.

1878

В то время Конрад был большим кутёжником и заядлым игроком. После крупного проигрыша он попытался застрелиться, но пуля прошла мимо сердца.

 

1886

Конрад дослужился до звания капитана торгового флота. В том же году он получил британское гражданство.

 

1890

Поступил на службу в бельгийскую компанию, которая вела торговлю на берегах реки Конго. Впечатления, полученные им то время, во многом легли в основу одного из его главных произведений — повести «Сердце тьмы».

 

1893

В своём последнем рейсе в качестве первого помощника на пассажирском судне Конрад познакомился с Джоном Голсуорси и показал тому наброски своего первого романа. Они близко сошлись с Голсуорси и поддерживали переписку и дружеские отношения всю жизнь.

 Портрет: Джозеф Конрад — польский моряк и великий английский писатель. Изображение № 3.

1894

После перенесённой тропической лихорадки был вынужден оставить флот.

 

1895

Выходит его дебютный роман «Каприз Олмейера».

 

1902

Выходит его центральное произведение — повесть «Сердце тьмы». Конрад становится популярным писателем в Европе.

  Портрет: Джозеф Конрад — польский моряк и великий английский писатель. Изображение № 4.

1924

Конрад отказывается от предложенного ему рыцарского звания и в том же году умирает в английском Бишопсборне.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

«Сердце тьмы», лёгшее в основу
снятого Френсисом Фордом Копполой
«Апокалипсиса сегодня», —

далеко не единственный след, оставленный Конрадом в кинематографе.
По одному из его романов снял фильм Альфред Хичкок, а название другого
было использовано в качестве названия космического корабля в «Чужом». 

 

 

Творчество

В 1895 году Конрад смог опубликовать свой первый роман — «Каприз Олмейера», за ним последовал «Негр с Нарцисса» и сборник рассказов. Критики, было принявшие Конрада за очередного автора приключенческих романов, с каждым новым опубликованным текстом начинали всё сильнее скрипеть зубами, пытаясь понять, с чем же они столкнулись.

Тому было несколько причин: Конрад выучил английский уже в зрелом возрасте и в ранних его произведениях чувствуются следы некоторой неуверенности в создаваемых им текстовых конструкциях. При этом, будучи тонким психологом и человеком с богатым культурным багажом, Конрад вполне сознательно строил композицию своих произведений достаточно необычно — уже к концу 1890-х годов он ввёл в обиход никем ранее не использовавшиеся приёмы «точки зрения» и «ненадёжного рассказчика».

То, что привычно нам, в то время было ново. Читатель (и критик), ожидавший, что найдёт под обложкой с кораблём очередной морской роман, спотыкался о вязкие конрадовские образы и терялся среди мыслей героев, которые оказывались важнее происходящих с ними событий. Значение моря для Конрада несомненно, сам он пишет: «Мне хотелось воздать должное морю, его кораблям и его людям, без которых я не стал бы тем, кем стал». Но даже море — лишь фон для того, что происходит внутри героев.

То, что начинается как морской роман, оказывается путешествием корабля-призрака, летучего фрегата с мёртвой командой, где одни мертвы снаружи, а другие изнутри. Вписанные в классическую для романтической литературы обстановку — путешествия, штормы и далёкие страны, — герои Конрада резко выделялись на фоне других подобных. Испытания внешнего мира не могут сломить их, но, столкнувшись с самими собой, с тем, что прячется внутри человеческой природы, они оказываются на грани поражения.

Портрет: Джозеф Конрад — польский моряк и великий английский писатель. Изображение № 5.

Роман «Негр с Нарцисса»

 

 

 

 

 

 

 

«Мне хотелось воздать
должное морю, его кораблям
и его людям, без которых я
не стал бы тем, чем стал».

Джозеф Конрад

 

 

 

 

 

Исследователь Конрада Карен Хьюитт очень метко подмечает это на примере моряка Марлоу, от лица которого ведётся повествование в «Сердце тьмы»: «Страдания туземцев под игом чиновничьей бюрократии достаточно тяжелы, но Марлоу удаётся убедить себя, что он (как и его читатель) не такой, как эти чиновники. Но убедить себя в том, что он не такой, как образованный, обезумевший и беспощадный Куртц, он не может». Сам Конрад характеризовал это как обнаружение «Африки внутри» — чёрного пятна, со всей его дикостью и бесчеловечностью. Недаром блеснувший было гуманистический пафос того же «Сердца тьмы» разбивается вдребезги о финальное «Истребляйте всех скотов!», обнаруженное Марлоу на последней странице дневника Куртца. 

Безумие, даже одержимость и осознание тщеты существования являются одной из центральных тем Конрада, одними из главных черт его героев. Но противопоставлены им не менее сильные чувства — железная стойкость, безразличие к трудностям и гордость.

Главное, о чём говорит Конрад, — это проблема одиночества. Сам он, воспитанный как дворянин и являющийся человеком, природой предназначенным для творчества, провёл на флоте 20 лет, всегда оставаясь чужим среди моряков. Герои его ни на борту судна, где люди находятся постоянно вместе, бок о бок, всё время на виду друг у друга, ни в многолюдных мегаполисах (Лондон и Петербург — вполне мегаполисы для своего времени), не оказываются не одиноки.

Важное место в его творчестве занимает и обыденность подвига — так, будучи захваченным остротой повествования в повести «Тайфун», читатель только в конце понимает, что для героев текста, которые стояли перед ним как едва ли не полубоги, произошедшее — часть повседневной жизни. Здесь же мы видим и ещё одну необычную для своего времени черту: некоторые герои Конрада — люди очень эмоционально бедные и нерефлексирующие. Конрад показывает, что простота, граничащая с пустотой, не помеха мужеству, стойкости и героизму. И в этом больше любви к людям и готовности принимать их такими, какие они есть, чем в гуманистических трелях многих его современников.

Портрет: Джозеф Конрад — польский моряк и великий английский писатель. Изображение № 6.

Повесть «Тайфун»

Взгляды

Критики часто обвиняли Конрада в том, что он, подобно своим героям, чересчур отстранён и чёрств. Этому можно найти основания: так, в одном из своих поздних произведений, романе «Глазами Запада», Конрад, сын ссыльного революционера, высмеивает русских заговорщиков, а в конце «Тайфуна» содержится одна из самых жестких и хлёстких характеристик женской природы.

Конрад, однако, спорит с критиками: «Правилам хорошего тона я никогда человечество не учил, а потому готов признать свою незначительность — ведь незначительным у нас считается всякий, кто не вмешивается в чужие дела. Но смирение и равнодушие — вещи разные. <…> Очень хочется верить: способностью к постижению мира я обладаю в достаточной мере, чтобы в моём голосе постоянно звучали сочувствие и сострадание».

 


 


 

Безумие, даже одержимость
и осознание тщеты существования

являются одной из центральных тем Конрада, одними из главных черт его героев. 
Но противопоставлены им не менее сильные чувства — железная стойкость, безразличие к трудностям и гордость. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Когда критики замечают ему, что и тексты его холодны и лишены сильных эмоций, Конрад и тут находит, что им ответить: «Если верно, что каждый роман содержит в себе элемент автобиографии — а с этим не поспоришь, ибо своим творением творец выражает прежде всего самого себя, — то должны же среди нас быть и такие, кому открытое выражение чувств претит. <…> Однако сдержанность — это вовсе не всегда признак чёрствости. Это может быть гордость. Нет ведь ничего более унизительного, чем видеть, как наши бурные эмоции не вызывают ни смеха, ни слёз. В самом деле, что может быть более унизительно?! Унизительно потому, что, если мы промахнулись, если бурное выражение наших эмоций не задело читателя, значит, эмоции эти обречены на позорную и жалкую смерть. Нельзя упрекать художника за то, что он избегает риска, которым пренебрегают лишь дураки и на который отваживается один только гений. Когда задача заключается главным образом в том, чтобы излить миру душу, забота о приличиях, даже ценой успеха, — это забота о нашем собственном достоинстве, которое совершенно неотделимо от достоинства нашего творения».

 

 

Внешний вид

Конраду всегда удавалось удачно совмещать свой аристократизм с элементами морского образа — его костюмы не по-граждански строги, а папиросы подчёркивают проведённые на борту годы.

 

Современники характеризовали Конрада, как человека с превосходными манерами польского дворянина, который в минуты покоя был похож на философа с орлиным профилем, а будучи чем-то раздражён или увлечён спором, превращавшегося в тигра, впрочем, очень быстро возвращавшегося обратно к спокойствию, сдержанности и погружённости в себя. Когда век Стивенсона уже прошёл, а Кафка, Камю и Сартр были ещё детьми, Конрад писал о море и моряках, но его герои были уже полны внутренних противоречий.

Сегодня антропологи исследуют по его текстам проблемы традиционных обществ в неразвитых странах, польский военный флот назвал в честь Конрада крейсер, его творческие наследники — Грэм Грин и Олдридж. Он и его герои были и остаются великолепным примером того, как следует относиться к обстоятельствам, чтобы выходить победителем и при этом оставаться честным с самим собой и сохранять лицо.