Буквально только-что в Государственной Думе во втором и окончательном третьем чтении были приняты поправки к закону «Об информации». Теперь вопрос создания «черного списка» доменов, к которым впоследствии будет ограничен доступ, является решенным. По мнению депутатов это необходимо для того, чтобы остановить распространение информации, способную причинить вред детям: о наркотиках, насилии, детской порнографии «и тому подобных вещах». 

Все, кто с такой формулировкой несогласны, делают это, по словам власть имущих, «под влиянием педофильского лобби». В их числе, например, русскоязычная версии Википедии, которая в знак протеста на целые сутки закрыла сайт. К вечеру руки этого самого лобби дотянулись и до руководства соцсети «Вконтакте» — те разместили наверху главной страницы поддерживающий Wikipedia баннер. 

Редакция журнала FURFUR из последних сил удерживает свой разум от влияния педофилов. Но даже в таких условиях мы не можем забыть о классике поп-культуры последнего века. Мы решили убрать из великих произведений все вредящие сознанию детей слова и заменить их на специальные символы. Теперь нам не грозит закрытие, а детям — испорченная жизнь.

Поп-культурный ребус, который спасет ваших детей от наркотиков, самоубийства «и тому подобных вещей». Изображение № 1.

 

АРТУР КОНАН ДОЙЛЬ. Отрывок из произведения «Знак четырех»

В тексте упоминаются названия двух тяжелых наркотиков.

«Шерлок Холмс взял с камина пузырек и вынул из аккуратного сафьянового
несессера шприц для подкожных инъекций. Нервными длинными белыми пальцами
он закрепил в шприце иглу и завернул манжет левого рукава. Несколько
времени, но недолго он задумчиво смотрел на свою мускулистую руку,
испещренную бесчисленными точками прошлых инъекций. Потом вонзил острие и
откинулся на спинку плюшевого кресла, глубоко и удовлетворенно вздохнул.
Три раза в день в течение многих месяцев я был свидетелем одной и той
же сцены, но не мог к ней привыкнуть.
— Что сегодня, — спросил я, — ׉׉׉׉׉׉ или ׉׉׉׉׉׉?
Холмс лениво отвел глаза от старой книги с готическим шрифтом.
— ׉׉׉׉׉׉, — ответил он. — Семипроцентный. Хотите попробовать?»

Зашифрованные слова: «ņиȸdоw», «ниɐʞоʞ», «ниɐʞоʞ».

 

 

ВЛАДИМИР МАЯКОВСКИЙ. Отрывок из произведения «Облако в штанах»

В тексте упоминается название одной древнейшей женской профессии.

А за поэтами —
уличные тыщи:
студенты,
׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉,
подрядчики.

Господа!
Остановитесь!
Вы не нищие,
вы не смеете просить подачки!

Зашифрованное слово — «иʞɯʎɯиɯɔоdu».

 

 

Группа AGNOSTIC FRONT. Отрывок из песни «Поп-культурный ребус, который спасет ваших детей от наркотиков, самоубийства «и тому подобных вещей». Изображение № 2.»

В тексте произведения несколько раз упоминается обозначение действия, способного привести к гибели героя песни, а также один раз используется нецензурное междометие. В названии же самого произведения использовано обозначение человека, испытывающего особые чувства к детям.

׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉, it's about time you ׉׉׉׉׉׉׉ die
׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉ ,׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉

Зашифрованные слова: «ǝpıɔıns ɟlǝsɹnoʎ llıʞ», «,uıʞɔnɟ», «ǝpıɔıns ɟlǝsɹnoʎ llıʞ», «ǝpıɔıns ɟlǝsɹnoʎ llıʞ». Название песни — «ǝlıɥdopǝd».

 

 

ЧАРЛЬЗ БУКОВСКИ. Отрывок из романа «Женщины»

В тексте используется грубейшее обозначение представителя мужского пола нетрадиционной ориентации.

— Ты судишь о человеке по тому, что его окружает, верно?
— Верно. Когда я вижу человека с чистой квартирой, я знаю: с ним что-то не в порядке. А если там слишком чисто, то он ׉׉׉׉׉.

Зашифрованное слово — «dоɓиu».

 

 

ДЖЕК КЕРУАК. Отрывок из романа «Бродяги Дхармы»

В тексте упоминается действие над самим собой, совершать которое не стоит ни взрослым, ни детям.

«Несколько дней прожил я у Коди с семьей. Он тяжело переживал ׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉ Рози и повторял, что должен днем и ночью молиться за нее, особенно в этот решающий момент, ибо душа ׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉ все еще носится над землей, готовая пойти в чистилище или в ад. "Надо, брат, помочь ей попасть в чистилище". И, ложась спать у него в саду в новом спальнике, я помогал ему молиться. Днем я записывал в карманный блокнот стишки, которые читали мне его дети. Ля-ля... ля-ля... я вижу тебя... Ля-ля... ля-ля... я люблю тебя... Та-та... та-та... на небе красота... Я выше тебя... ля-ля... ля-ля... А Коди приговаривал: "Не пил бы ты столько вина"».

Зашифрованные слова: «оʚɯɔņиƍʎоwɐɔ», «ıqǹņиƍʎоwɐɔ».

 

 

ТРЕНТ ТЕЗНОР (группа NINE INCH NAILS). Отрывок из песни «Closer»

В тексте произведения используется бранное обозначение полового акта.

«I want to ׉׉׉׉ you like an animal
I want to feel you from the inside
I want to ׉׉׉׉ you like an animal
My whole existence is flawed
You get me closer to god»

Зашифрованное слово — «ʞɔnɟ».

   

   

КВЕНТИН ТАРАНТИНО. Часть диалога картины «Криминальное чтиво»

В тексте использовано слово, интерпретирующее обозначение полового акта, призванное заменить литературное «обман».

— Отвечай!!! Ты пытался его ׉׉׉׉׉׉׉?
— Нет, нет!!! Что вы!!
— Нет, ты пытался его ׉׉׉׉׉׉׉, не так ли? А мистер Марселос Уолесс не любит, когда его ׉׉׉׉׉׉׉׉׉! Он сам кого угодно ׉׉׉׉׉׉!

Зашифрованные слова: «qɯɐƍǝɐн», «qɯɐƍǝɐн», «ɯoıɐʚıqƍǝɐн», «ɯǝƍǝɐн».

      

    

ЧАК ПАЛАНИК. Короткая цитата из романа «Бойцовский клуб»

В тексте дважды используется бранное обозначение экскрементов, призванное намекнуть на качество описываемых вещей.

«Мы работаем в ׉׉׉׉׉׉, чтобы купить ׉׉׉׉׉׉».

Зашифрованные слова: «ǝwqdǝɓ», «оwqdǝɓ».

 

 

ХАНТЕР ТОМПСОН. Отрывок из книги «Страх и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое путешествие в Сердце Американской Мечты»

В тексте упоминаются названия целого каскада наркотических веществ и алкогольных напитков.

«Спортивные редакторы выдали мне наличными триста баксов, большая часть которых была сразу же потрачена на "опаснейшие" вещества. Багажник нашей машины напоминал передвижную полицейскую нарколабораторию. У нас в распоряжении оказалось две сумки ׉׉׉׉׉, семьдесят пять шариков ׉׉׉׉׉׉׉׉׉, пять промокашек лютой ׉׉׉׉׉׉׉, солонка с дырочками, полная ׉׉׉׉׉׉׉, и целый межгалактический парад планет всяких ׉׉׉׉ ׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉... а также кварта ׉׉׉׉׉׉, кварта ׉׉׉׉, ящик ׉׉׉׉׉׉׉׉׉׉, пинта сырого ׉׉׉׉׉ и две дюжины ׉׉׉׉׉. Вся эта хренотень была зацеплена предыдущей ночью, в безумии скоростной гонки по всему округу Лос-Анджелеса». 

Зашифрованные в тексте слова: «ıqʚɐdɯ», «ɐниvɐʞɔǝw», «ıqɯоvɔиʞ», «ɐниɐʞоʞ», «ɐɓнʎɯохох ,ʚонʎɹεиʚ ,ʚоʞнɐdɯ ,ʚоdоɯʁvʎwиɯɔ», «ıqvиʞǝɯ», «ɐwоd», «ɐdǝεņɐʚɓɐƍ», «ɐdиȸє», «ɐvиwɐ».

 

 

ИРВИН УЭЛШ. Отрывок из книги «Эйсид хаус»

В тексте упоминаются названия наркотических веществ и одного противоправного действия.

«Не успел я задымить в Дамраке, как тут же ко мне пристали. Я ошибся, начав озираться по сторонам, пытаясь сориентироваться.
— Француз? Американец? Англичанин? — спросил меня парень арабского вида.
— Отъебись, — прошипел я.
Даже уйдя от него в английский книжный магазин, я мог слышать его голос, перечисляющий наркоту в ассортименте.
׉׉׉׉׉׉׉ ,׉׉׉׉׉׉ ,׉׉׉׉׉׉ ,׉׉׉׉׉...
Предполагая расслабиться во время осмотра книг, я оказался поставленным перед внутренней дилеммой: ׉׉׉׉׉׉׉ ли книжку? Решив этого не делать, я вышел, опасаясь, что желание станет нестерпимым».

Зашифрованные в тексте слова: «иεɐɯɔʞє ,ниɐʞоʞ ,ниоdǝɹ ,mиmɐɹ», «qɯǝdǝuɔ».

Поп-культурный ребус, который спасет ваших детей от наркотиков, самоубийства «и тому подобных вещей». Изображение № 3.